4. タンゲーラ

『ももの音楽づくり♪』第4回目の今日は、
アルゼンチンの有名なタンゴ・ピアニスト&作曲家である
マリアノ・モーレス作曲のタンゴ、『タンゲーラ』。
よく、日本の解説に『荒城の月』に似たフレーズが使われている、
と書かれていますが、
わたしはタンゴから先に入ったので、
「ややややっ・・・・どこに?」
と正直、思いました。曲調やリズムがあまりにちがうので・・・
でも、ってことは『荒城の月』は、
タンゴ風に編曲できる、ってことですかね。

会社員をやめて、29歳で
「ピアニストになる!」
と決めたきっかけが、「タンゴのライブを見て感動して」だったので、
タンゴには、特別な思いがあります。
あの日、偶然入った地下劇場でタンゴを見なかったら・・・
今のわたしはないかもしれない、と思うと不思議な気持ちになります。
(くわしくはブログの、『本編 第1話 転職先はピアニスト』をご覧ください)

さて、タンゴ・フェスティバルや、ホテルのディナーショーでは
いつも歌手、ダンサー、コントラバスなどといっしょにしていたので、
6年前、バイオリンとピアノの「ドゥオ」で仕事をしていくと決めたとき
それまでのアレンジをすべて
「ドゥオ用」に変更しなくてはなりませんでした。

半年~1年がかりでピアノのパートを変更し、最初は戸惑いましたが
「2人で弾く楽しさ」を、今は堪能しています。
何でも2人でやらなきゃいけない。
でも、相手がOKなら、変更や追加も自由自在。
そのスピード感は、2人だからこそ。
そして、公私のパートナーだからこそ。

さて、古典タンゴの代表といえば『クンパルシータ』。
実はウルグアイ生まれだって、知っていましたか。
ウルグアイは、実に多くのタンゴ・ミュージシャンを輩出しています。
個人的な話になりますが、ウルグアイ人のタンゴ歌手
「フリオ・ソーサ」の歌声が、わたしは好きです。
『ガルーア』『ウルティマ・クルダ』『スール』『マレアードス』・・・・
数々の名曲を聴きながら
スペイン語がわかってよかった、としみじみ思う瞬間です。

「涙の出るようなタンゴ」が、タンゴの真髄。
でも、そのあとにわたしたちはいつも
軽快なミロンガを弾く。
『タキート・ミリタル』や『ノクトゥルナ』を。

歓びと悲しみからなっているわたしたちの人生。
陰陽、その両面をくっきりと際立たせるタンゴ。
どれだけ泣いたって落ち込んだっていい。最後に立ち上がりさえすれば。
タンゴはいつも、わたしにそう言い続けてくれていた気がします。

¡Viva. América del Sur! 
Dedicamos esta música para todos los que están construyendo
un mundo nuevo de[Igualdad y Justicia].
¡Viva la lucha de los pueblos por la Libertad!
南アメリカの「平等と公正の世界」のために、尽力しているすべての人々に、
この曲を捧げます。ビバ! アメリカ・デ・スール!

Facebook にシェア
[`google_buzz` not found]

「4. タンゲーラ」への26件のフィードバック

  1. ブレイキング・ニュース!
    もも&ベラの【日本公演】が決定しました。
    いろいろと手配のために動いてくださったスタッフのみなさん、
    ほんとうにありがとうございます。

    「Musica sin Fronteras(音楽に国境はない!)」
    をテーマに、いろんなジャンル、スタイルの曲を演奏します。
    どうぞ、わたしたちといっしょに
    「世界の名曲」を楽しんでください♪
    みなさんにお会いできるのを、楽しみにしています

    詳しくは、ホームの【来日決定】を、ご覧ください。

  2. このブログを通してしか知らないももちゃんに私もやっと会えます。とても楽しみです。ベラに会うのもとても楽しみです。お気をつけてお越しくださいませ。

  3. いろいろお伺いしたいことがあるので
    クロ隊長、よろしくお願いいたします。
    とりあえず、ベラが「ぜったい聞いてほしい!」
    というものを、おくります。

    ①ベラのたっての希望である
    「タンタンメン」「焼肉」「中華料理」「炭火焼き鳥」
    「みそカツ」「きしめん」・・・などが食べられる
    お店を教えてください。
    まだ、一度も食べたことがないので
    すごく楽しみにしています。
    地下鉄で行け、経済的なお店で、お願いします。

    ②これもベラの希望ですが
    「XXXXL」サイズの服や靴が買えるお店があれば
    ぜひ、教えてください。
    名古屋場所に来る、相撲取りご用達のお店とか、あるのかな。

    急ぎではないので、お仕事の手があいたときで
    けっこうです。
    お世話をおかけします。

  4. 1も2もどちらも紹介できる気がするなぁ・・・。10月27日までばたばたしてますが、それを過ぎたら、時間が出来るので、日本に来るまでには、必ず、ご紹介できるようにしておきます。もし、差し支えなければ、アテンドもしますよ。

    あ、そうそう。ベラは英語はOKなのかな?私ができるのは、日本語と中学生レベルの英語のみなのですが、せっかくならベラともお話ししたいなぁ・・・と思ってます。英語がダメなら、ガジェットに翻訳させるという手もあるかなとか、いろいろ思ってますが。スペイン語は「ブエノスディアス」「チャオ」「グラシャス」ぐらいしか頭に浮かばない・・・。ももちゃんのスペイン語講座が定着しません。ぐ・・・。

    でも、旅行でやってくるのは、ももちゃんとベラなのに、なんか、私が旅行するみたいに、うきうきするな。楽しみだな。

  5. クロ隊長、ありがとうございます。
    アテンド、楽しみにしています!
    ベラは英語は少し話しますが、基本的にはスペイン語ですね。
    でも、通訳させていただきます。

    ベラが日本食を食べたのは、4、5回だけなので
    「お寿司」「やきそば」「お味噌汁」くらいしか、知りません。
    わたしも、日本食は年に1,2回なので
    とても楽しみにしております。
    どうぞアテンド、よろしくお願いいたします。

  6. わかりました。来週になったら、ちょっといろいろ考えてみますねー。

  7. 炭火焼き鳥なら、豊橋駅前正面のコンビニ、ローソンの横の細い道を入った所にある「きた川」が良いですよ
    その通りは焼き鳥屋だらけなので間違えないように
    カウンターだけの、昔ながらの焼き鳥屋さんです
    ベラはいっぱいいっぱいかも(汗)狭いので

  8. きしめんはJRのホームのきしめんが、麺がしこしこで美味しいです
    名前は「すみよし」です
    すみよし、でないきしめん屋もあるので気をつけて

  9. 「きた川」、ぜひ行きます!
    ベラ押し込んで。カウンターだけ、っていいね~。

    ところでJRホームのきしめん「すみよし」というのは
    豊橋駅のことですか?
    ホームということは「乗り降り」前後に、食べるわけですね?

    ぜひ、食べてみたいので、教えてください。

  10. ああ、ごめんなさい
    名古屋駅です、きしめんは
    豊橋駅にはうどんだけです、きしめんってあったかなぁ?

  11. わかりました。
    名古屋駅を使う際、「すみよし」探してみます!
    貴重な情報、ありがとうございました。
    駅のホームで食べるのがいいんだよね~って、言ったら
    「日本は、ホームにレストランがあるの?」
    って、ベラ固まってました。

  12. こんなところで名古屋飲食店情報がやりとりされていたんですね(笑)
    JRのホームにあるきしめんはどこも美味しいですよ。名古屋駅と比べたことはありませんが、千種駅にもあります。
    担々麺は、名駅のユニモールやエスかにある「想吃担担面(シャンツーダンダンミェン)」などいかがでしょうか。
    ご希望リストにはありませんが、あんかけスパゲティもぜひ制覇しておきたいところ。チェーン店もよいですが、僕がよく行くのは名駅大名古屋ビル隣りの名古屋駅前桜通ビル地下にある「パストランテ」。雨の日はランチが100円引きになるので、ぜひ雨天のお昼に。

  13. 千種駅にも「きしめん」が?
    すごい。さすが、名古屋ですね~。
    名駅には「シャンツーダンダンミェン」かぁ。
    おいしそうだなぁ。
    「あんかけパスタ」、ありましたね。
    これは、名古屋のものなんですかね。

    ああっ!いま、書きながら思い出したけど
    千種駅の地下街においしい「カレーきしめん」のお店が
    ありましたね!
    会社員時代、よくランチに行った・・・
    なんて名前だったっけ・・・今もあるのかなぁ。
    ここも、行ってみたいなぁ。

    観光先が、駅ばっかですね。

  14. 千種駅の地下街は2013年3月末で閉鎖が決まってます。思い出の店がどんどん無くなりますね。その分、新しいお店もできているわけですが。

    「想吃担担面」は後藤ともちょこちょこ行きます。ランチの時は行列ができてますよね。

    「みそカツ」はやっぱり「矢場とん」だと思うのですが、観光するなら、ついでに大須ぶらぶらしてみませんか?大須案内人をしてる友達がいるので、もし、よければ彼女も一緒だといろいろ説明してもらえるので楽しいですよ。食べ歩きしてもいいし。

  15. 「大須」はぜひ行きたいです!
    いつだったか「やきとり角屋」がいいと聞きましたが
    どうなのでしょう。
    それから「コメ兵・きもの館」には、衣装調達に出かけたいです!
    日があえば「大須半日めぐり」をお願いいたします。

    「コメ兵・きもの館」では、古着物を2~3着入手したいです。
    古着物を切って縫って、手作りで衣装を作るんですよ。
    スペインのホテルでは、ぴったりしたパンツに
    古着物のトップをあわせて、弾いたりしています♪

    楽器を弾く、って「呼吸」がとても大切なので
    着物のように足が開けず、胸や腰が固定された衣装では
    わたしは弾けません。
    なにしろ弾きながら、よく「動く」ので(笑)。

  16. 大須案内人の彼女はいつも着物着て日本髪結ってる人で、彼女も古着のリフォームが得意な人なので、都合つけば、いいとこに案内してくれる気がする。問題は私たちの都合がいつ合うのか?だよね。どーすればいいんだろ。帰国してから予定決められるのかな。。。

  17. クロ隊長!予定が決まりましたのでお知らせします。

    11月23日(金)~24日(土)の2日間
    名古屋観光をする予定です。
    連休なので、ちょっと心配してますが
    日本の施設やお店は、開いてますよね?
    マラガでは、いさぎよく全て閉まってしまうので。

    午前中に、ベラの希望である「名古屋城」を見て
    午後から「大須観光」に出かけれれたら、と思っています。
    天気の都合もありますので、臨機応変に考えています。
    その間に、おいしいものでも食べて・・・
    もし、お時間があえば、ぜひごいっしょしたいです!

    クロさんのお友達「着物着て、日本髪」って、すてきですね。
    ベラに言ったら
    「いっしょに写真、撮りたい!」って、言ってました。
    また、都合を教えてください。

  18. 23日に豊橋の吉田城の前で手筒花火が上がります
    時間がはっきり聞いてないけど、暗くなってからです
    ベラ様が興味あればo(^▽^)o

  19. 貴重な情報、ありがとうございます。
    「手筒花火」って三河のものだよね。
    火薬のつまった筒を腕で抱えて、すごいよね。
    勇壮な感じがして、わたしは好きです。
    ベラにも見せてあげたかったな~。

    残念ながら、22~23日は名古屋におります。
    すごい人ごみで、迷子にならないよう
    ベラには「ボリビアの帽子」をかぶせようと思ってます。

  20. 日本の場合、繁華街のお店は連休は営業していますので、大丈夫ですよ。

    11月23日か24日ですね。大須案内人の彼女に予定をきいてみます。こちらも大野さん経由でご連絡しますね。

  21. どうぞよろしくお願いいたします!
    今日から「荷物づくり」を始めました。
    クロ隊長のアドバイスにしたがって、冬物も入れてます。
    マラガとちがって日本は
    お店やレストランには暖房が入ってるでしょうから、下は薄着ですね!

    マラガは冬でも暖房のないレストランがけっこう多く
    お客さんの「体温で店を暖め」ます。
    食べながら、マフラーしたまま、コート着たままって
    日本じゃ、ありえないだろうなぁ~。

  22. 大須案内人の子に連絡したら、23日は下記イベントがあるので、大須にいるそうです。このイベント、面白そうなので、一緒に見に行きませんか?OKならチケット手配しますよ。

    —————–
    チャリティーイベント「大なごや和文化祭」を開催
    あの東日本大震災から一年八ヶ月。
    復興はなかなか進まず、被災地では未だ厳しい状況が続いています。
    本当の復興はまだこれから。私たちも息の長い支援をしていきたいとの想いから、
    この度、和文化を愛する仲間達とチャリティーイベント「大なごや和文化祭」を企画しました。
    日本の伝統芸能や舞妓さん・芸妓さんのお座敷遊びなどをお楽しみいただきながら、
    芸どころ名古屋の「和の力」で被災地支援ができれば嬉しく思います。
    ■開催日時:2012年11月23日 12:30開場 13:00開演
    ■開場:大須万松寺 2階大広間
    ■入場料:1,000円(中学生以下無料)
    ■演目
    ・篠笛二重奏、岩手鬼剣舞(笛/長田芳裕、笛・太鼓/別所裕也、踊り/榊原進矢・榊原未来)
    ・名古屋甚句(正調名古屋甚句の会)
    ・落語(雷門福三)
    ・大正琴(社団法人 大正琴協会所属 琴修会 指導者演奏チームJoin us)
    ・能楽入門(能楽師観世流シテ方/井戸良祐、能楽師観世流師範/日下すみ子)
    ・三味線、端唄(三味線/六柳庵やそ、端唄/平松千恵子)
    ・お座敷遊び入門(名妓連/ひこ乃、豆香、桃太郎、玉龍、千代江)
    入場チケットのお求め・お問合せは、メッセージまたはmhiwatashi@image-works.co.jpまでお願いします。
    (お急ぎの方は、090-9224-9124 きものde大須 代表ヒワタシまで)

  23. うわぁ~、いいですね!
    23日はせっかく大須にいるので、ぜひ行ってみたいです。
    わたしとベラの二人分、チケット手配をお願いできないでしょうか。
    日本上陸後の精算でも、かまいませんか。
    なにとぞよろしくお願いいたします。

  24. チケット手配、了解です。精算は11月19日にお会いするので、その時にでも。なかなか普段触れることのできない世界なので、私も楽しみです。

  25. クロ隊長、ありがとうございます。
    チケットの手配から、メイクアップにいたるまで
    ほんとうに、お世話をおかけします。
    どうぞお体を大切にして、無理しないでくださいね。

  26. お気遣いありがとー。ももちゃんも寒い日本で風邪ひかないように注意してねー。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です