24. ノー パサ ナダ(何でもないよ/だいじょうぶだよ)

この言葉は23で取り上げましたが、
応用範囲が広いので、ぜひおぼえて使いましょう。
「明日の試験、だいじょうぶかなあ」「ノー パサ ナダ」
「お母さんたち、ちゃんと来れるかなあ」「ノー パサ ナダ」
「新しい職場でうまくやってけるのかしら」「ノー パサ ナダ」
「初めての試みなんだよね」「ノー パサ ナダ」

相手を【元気づける表現】なので、やさしく笑顔で。
アクセントは「パ」と「ナ」に置き、
「ノー パッサ ナーダ」とゆっくり歌うように♪
ただし、スペイン人にこう言われても安心していてはいけません。
【大丈夫の根拠】がまるでなくても、たとえまったく話がわかってなくても
自信をもってこう言いきってくれます。

【スペイン語・形容詞②】
スペイン語で『Be動詞』にあたるのが、『エスタール動詞』です。
この一人称が『エストイ』(英語の「I am」)
これにも主語によって、6活用があるのですが
みなさんは深いことは考えず、フレーズ丸暗記で、OKです。

エストイ・フェリス・・・・・・・わたしは、幸せです
エストイ・コンテント(タ)・・わたしは、満足です
エストイ・トリステ・・・・・・・わたしは、悲しいです
エストイ・エンファダード(ダ)わたしは、怒っています

主語が女性のとき、トをタ に、ドをダに変えます。
指示のないものは、男女とも同形。

頭に「NO」をつければ、【否定文】にすることができます。
ノー・エストイ・トリステ・・・わたしは、悲しくありません

だんだん、スペイン語らしくなってきましたね。
がんばって~!

 

Facebook にシェア
[`google_buzz` not found]

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です